Превод текста

Резултати претраге

Број резултата: 11

27.12.2021

I respectfully wish you a happy New Year

We could welcome
our new year again.
The coastline used to be our driving course.
The wave sound is still pure.
 
When you become really old,
Do you still keep your pure eyes,
and
Will you hold me in your clumsy arms?
 
A happy new year to you
A long queue to the shrine.
After seeing hotdogs on street stall,
My feet will head for the different queue.
 
When I become really old,
Do you still keep your smile to my selfishness,
and
will you kiss me in my wrinkled cheek?
 
The more I think of you,
the more I can't put it into words.
The kinder you are to me,
the sadder I become.
 
If I could make one wish come true,
let it be that I love you.
Even when I'm injured or having sickness,
let it be that I love you.
 
I will throw in a five-yen coin and will ask for a favor from God.
You're standing next to me, and you're making a face I've never seen before.
 
The more you think about me,
the less you can joke about it.
The more our future opens up,
the more I want to run away.
 
If I could make one wish come true,
let it be that I love you. (I wish I love you)
Even when I'm injured or having sickness,
let it be that I love you. (I wish I love you)
 
10.11.2020

Blank Page

Versions: #1
Monchy:
It was impossible to take your memory out of my mind
It was impossible to forget that one day I loved you
 
Alejandra:
So much time has passed since the day you left
There, I knew that goodbyes are very sad
I never imagined that a train would take in its trip
Those illusions that as kids we promised ourselves
All your feelings you put away in your luggage
You wanted to console me and you told me you love me
 
Since then I did not know what would be of your life
Since then I did not know if one day you would return
The friends of the town asked if you would come back
Crying, I turned my back, I could not tell them anything
 
Monchy:
Yesterday that I returned to my town
Someone told me that you got married
Look at me and tell me if you have already forgotten me
I will leave teary-eyed
 
After, I asked the moon
It turned its back on me and tried to hide
Even the moon knows that you loved me
Even the moon knows that you still love me
 
Chorus:
Monchy:
And fly, fly, in another direction
See and dream, dream that the world is yours
Alejandra:
You can no longer dream of me
Even though my dreams will leave with you
 
Alejandra:
It's so sad to have to tell you to forget me
Another love has arrived in my life and I no longer love you
 
Monchy:
It's too late, I can't deny that I am dying
But my words won't shut up to tell you
That I will dream of you each time I close my eyes
That I will sing for you my sad songs, night after night
That I will cry without you when I remember that I am alone
And when I remember that you sleep in the arms of another man
 
I ask myself if you still ponder about my life
If in your memory lives the love of many years
Of the man that has always loved you since childhood
That cries because the love of his life has gotten married
 
Alejandra:
It's sad to see a train leave
And with it goes the best thing in your life
Tell me the reason of your goodbye
Why did you leave, leaving a million sorrows?
 
One day I recieved your letter
I wanted to read it and it was a blank page
Well, of your life I never knew anything
How can you ask me if I still love you?